• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: блуберри (список заголовков)
23:45 

Релизы 2012-2015

01:31 

По ходу дела...

Забросил на форум Рус-БД перевод двух оставшихся томов "Дитя Бури" (пройдет как "Дитя Шторма", мне не очень, но название укоренилось). Перевод третьего тома сделал практически за сутки, это и можно было бы назвать рекордом, но сложного текста там немного (в английском сканлейте голландского издания, естественно). Что дальше, пока не знаю, черновик 6-го Блуберри на вычитке, черновики 8-9 томов "Кораблекрушения..." ждут своего часа на оформление, но мне лень.

@темы: спецификации, перевод, Кораблекрушение на Итаке, Блуберри

21:58 

Обожечтозахуйня

"Те времена (1960-е) в плане самоопределения молодежи были достаточно неспокойными, люди вкусили все блага свободы и различных революций, включая сексуальную. Повсюду шатались толпы хиппи, увлеченные психоделикой и чтивом а-ля Кастанеда. Именно с той поры современная наркология узнала о воздействии на человека большинства наркотических веществ, наподобие ЛСД, которые и подтолкнули развитие той же психоделики. Кактус тогда вполне мог бы претендовать на место новогодней елки, никто не заметил бы разницы.

Соответственно этой эпохе, комикс о Блуберри был начинен всевозможными премудростями из области человеческого познания внешнего и внутреннего мира, псевдомифологией южно-американских индейцев и другими ныне популярными идеями. "

Я понимаю, некрожурналистика, но тот, кто это писал, ебанулся и нихера не видел первоисточника. Журнализды такие журнализды.

@темы: Blueberry, Блуберри, комиксы, лурканье

10:35 

Гуд ньюз, эвриван...

"Поток" и "Кораблекрушения..." вышли на английском в полном объеме, мне осталось только доперевести. Сейчас оформляю 14-го "Блуберри".

@темы: Всем похуй, Блуберри, перевод, комиксы, Поток, Кораблекрушение на Итаке

WTF?

главная