Перевод Потока-2 получается сильно нагруженным. Без редактора мне не обойтись.
+Так, вроде немного наладилось, нужно напомнить себе разобраться с полами и с ты/вы. Я же, как всегда, сначала перевожу, а потом картинки рассматриваю, вот и вышло, что бригада брутальных инопланетных валькирий превращается в компашку из двух страшных мужиков и одной истеричной элиеноподобной дамочки.
++Черновик второго тома готов, жду, пока вычитают и оформят. Засел за третий том. Повторяются те же глюки, что и с "Хрониками...": переводчики на английский местами врубали надмозг на полную. Кое-как привожу эту кашу в съедобное состояние. Надеюсь, будет хоть чуть ближе к оригиналу.
+Так, вроде немного наладилось, нужно напомнить себе разобраться с полами и с ты/вы. Я же, как всегда, сначала перевожу, а потом картинки рассматриваю, вот и вышло, что бригада брутальных инопланетных валькирий превращается в компашку из двух страшных мужиков и одной истеричной элиеноподобной дамочки.
++Черновик второго тома готов, жду, пока вычитают и оформят. Засел за третий том. Повторяются те же глюки, что и с "Хрониками...": переводчики на английский местами врубали надмозг на полную. Кое-как привожу эту кашу в съедобное состояние. Надеюсь, будет хоть чуть ближе к оригиналу.